Read Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Манга Синдром - птичья клетка | Birdcage Syndrome | Torikago Syndrome

манга Синдром - птичья клетка (Birdcage Syndrome: Torikago Syndrome) 26/11/14 манга Синдром - птичья клетка (Birdcage Syndrome: Torikago Syndrome) 15/04/18
鳥籠シンドローム / 鳥籠症候群 / Torikago Shokogun
Начать читать мангу онлайн
Читать 2 - 9

Информация о манге

Томов: 2

Перевод: завершен

Просмотров: 340315

Жанры: сверхъестественное, школа, детектив, сёдзё, трагедия, сёнэн-ай, драма, психология, гарем

Автор: Самамия Акадза

Год выпуска: 2012

Издательство: Kadokawa Shoten

Журнал: Asuka

Переводчики: Kagerou, Neko Scans

Описание

Аясе - скромный мальчик-сирота, которому помогает таинственный человек, чьего лица он никогда не видел. Благодаря его протекции Аясе поступает в академию, где отсутствуют правила и ограничения, а учителя не имеют права приближаться к школьному общежитию. Почему это происходит? В какую игру вовлечены студенты?..

 

Цитаты из манги Синдром - птичья клетка

Если ранишь одного человека, причиняешь боль и людям, которым он небезразличен.

Тсугуми Аясе

Новые рецензии на мангу Синдром - птичья клетка (Всего: 2)

Хорошая манга. Я не скажу, что она будет саднить мне память и плотно держать в голове образы тех, кто вывернул здесь душу и навсегда расстался со своей привычной жизнью, но их стремления и чувства я сохраню надолго, уж не сомневайтесь. Круговорот историй и судеб - запутанный механизм длинною в жизнь. Стоит вылететь одной шестерёнке, как вся конструкция приходит в упадок. И рассказ этот о живом человеческом механизме, разрушенном самим его творцом.…
Читать полностью
...Иногда я чувствую себя очень уставшей. Я наливаю себе бокал виски, открываю шоколад и включаю джаз. Я вспоминаю прошлое, вспоминаю ошибки, поражения и победы - маленькие и большие, курю и смотрю на город. И это ощущение лёгкой мимолётной грусти, смешанной с робкой надеждой, что в будущем всё ещё будет - то самое послевкусие, ради которого я устраиваю себе эти вечера. Почему я рассказываю это? Это то самое послевкусие, которое вызвала у меня эта…
Читать полностью

Обсудить перевод

Другие произведения автора

Похожее




Добавить похожее Похожее