Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Манга Внук Нурарихёна | Grandchild of Nurarihyon

 

Цитаты из манги Внук Нурарихёна

Тот, кто охотится на слабых и убивает их... затем раздувается от самодовольства. В мире тьмы такой ёкай - самый жалкий из всех. Прискорбно... Среди моих слуг не должно быть таких глупцов! Поэтому! Я приму титул третьего! Никогда не прощу тех, кто охотится на людей! Передайте ёкаям всего мира... я стану властелином всех духов!

Нура Рикуо

То чувство, что я испытываю к дедушке, это не страх... Он сильный... и невозмутимый... И нет ничего, за что можно его не любить. Вот почему все следуют за ним. "Страх"... это восхищение!

Нура Рикуо

С созданиями тьмы никакой порядок невозможен в принципе!

Новые рецензии на мангу Внук Нурарихёна Всего: 7

"Монстры живут среди нас! Не верите?" - именно эту фразу я, человек совершенно неконфликтный, вдруг восприняла как вызов. Я, как человек, входящий в раж при виде легенд, мифов и преданий, и искренне верящий во всё это, подумала "Вы что, недооцениваете меня?!", и набросилась на эту мангу. И ни капли не жалею. Изначально моим планом было потешить собственное самолюбия, найдя не состыковки с оригинальными легендами, и мысленно восторжествовать "Ага,…
Читать полностью
Восхитительно! Прочитала на одном дыхании и всем, кто любит драки, юмор и ёкаев - милости просим. Если честно, то читать начала чисто из-за того, что не было продолжений других манг дабы скоротать время. Сначала как-то все показалось дурацким (без обид), ведь была куча ёкаев, на которых постоянно отвлекалась, спустя пару глав уже попривыкла к такому нагромождению и они перешли для меня в разряд фона. Сама история заинтересовала с простых слов одного…
Читать полностью
Манга просто шедевр. Сам сюжет порой завораживает... Автор потрудился на славу.. взяв на свои плечи и сюжет и саму рисовку, особенно, тушью, глядя на эту тушь твое сердце замирает в восторге... Спасибо автору. Действительно, жалко то, что мы не увидели кого же выберет Рикуо?! Что его ожидает в будущем?!.. Но, особенно, мне бы хотелось увидеть, что же произошло бы с Куротабо. Я хотела бы увидеть его вместе с человеческой девушкой, с глазками, как у…
Читать полностью

Обсудить перевод

Другие произведения автора

Похожее

Добавить похожее Похожее