Read Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Все цитаты


Flower in a Storm переведено

- Это привлекает слишком много внимания! А я не хочу этого! Ни фига не хочу!

- Просто подари мне свидание, ты, жадюга!!!

Куними Рико и Татибана Ран

Flower in a Storm переведено

Пока, пока. Будь паинькой, ладно?

Flower in a Storm переведено

- Бооольно! Будь милосердна, о суровая женщина!

- Слабак.

Инто и одноклассница

Flower in a Storm переведено

- Разве не чудесно? Твой суженый сам тебя отыскал. Выдрессируй его и делов.

- Заткнись!

- Ауч. Ауч. Ауч!

Flower in a Storm переведено

- Кабриолет, в этих трущобах...

- Да еще и красный...

- Всё плывёт.

Инто и одноклассники

1001 Nights with You переведено

- Мы были рождены в эпоху переедания, и мы понятия не имеем, как должны быть благодарны нашей еде. Не согласны, что мы должны дисциплинировать наши тела и сердца, изредка познавая голод?!

- Сестрёнка... Короче говоря, ты села на диету. Если это всё, то не могла бы ты голодать сама?

- Нет! Сам факт того, что вы, ребята, будете обжираться, а я буду голодать, делает меня очень злой.

Изуми Соноко и её братья

Flower in a Storm переведено

- Так и есть. Предатели повсюду. И конечно, раз ты моя жена, ты тоже их цель...

- Я ТЕ СКАЗАЛА, ЧТО НЕ ТВОЯ ЖЕНА!

- Так что тебе надо быть так близко ко мне, насколько это возможно.

- ФИГУШКИ, ХОРОШ МЕНЯ ЛАПАТЬ, БЕССТЫЖЕЕ СУЩЕСТВО!

Татибана Ран и Куними Рико

Flower in a Storm переведено

- Кто-то может внезапно сделать всю эту фигню, знаешь ли!

- ДА ЭТОГО НЕ БУДЕТ, ЕСЛИ НЕ БУДЕТ ТЕБЯ ! ! ! Что у тебя за тёмный бизнес такой?!!

Татибана Ран и Куними Рико

Flower in a Storm переведено

- Какая нетерпеливая... Ты, правда, так хочешь пойти со мной на свидание?

- Да я хочу свалить от тебя подальше!

- Ой, Рико, ты лучше не отходи от меня далеко. Будет сложновато помочь тебе в случае чего.

- Чё? В случае чего?

- Ну, к примеру, кто-нибудь тебя убить попытается...

- Такая хрень не случиться!

- И вообще, я хочу защищать любимую женщину, ты ж знаешь.

- Слышь, ты... Я тебе сказала, ничего не будет!

Татибана Ран и Куними Рико

Flower in a Storm переведено

Он ворвался в мою жизнь подобно урагану.

unTOUCHable Выпуск завершен

Иметь братьев и сестёр - крайне утомительно!

Мы много деремся. Если собираемся все втроём, это превращается в сцену из боевика!

Tsuiraku JK to Haijin Kyoushi

- В одну секунду десятки тысяч людей будут проклинать тебя за доставленные тобой неприятности. 1/10 моих опозданий происходит именно из-за таких случаев.

- А что с оставшимися 9/10?

- Проспал.

Хаиба Дзин, Очиаи Микото

Beast Master переведено

- Какой аппетитный у тебя обед. Ты сама его сделала?

- Да. Ты мне вид загораживаешь, так что иди куда шёл.

- Хотя бы спроси кто я такой и что мне нужно!!!

Кубодзука Юйко и Такаги

Tripitaka Torinique Выпуск завершенОбновлено

Нет бури, которая однажды не утихнет. Нет ночи, которая однажды не закончится. Поэтому смотри в будущее и двигайся вперёд.

Учитель Генджо

Colette Decides to Die

Даже у Богинь бывают ситуации, когда хочется напиться.

Death Note переведено

В моих руках есть средство, а в сердце - желание.

TAL

У меня такое ощущение, что меня грязью облили. Постарайся не встречаться со мной взглядом.

You don't know anything переведено

Быть в отношениях - это весело. Но скажу честно - все мужчины выглядят одинаково для меня. Они все овощи.

You don't know anything переведено

Любовь другого человека - это доказательство достоинства.

Absolute Peace Strategy переведено

Мне так плохо - уж лучше пусть меня презирают, но не игнорируют.

Принц Джошуа

Where Tangents Meet переведено

Ты жалуешься, что люди слишком быстро судят о тебе, но ты сам не отличаешься от них.

Where Tangents Meet переведено

Но они могут думать всё, что захотят...

Where Tangents Meet переведено

Меня волновал тот факт, что меня воспринимали настолько по-разному безо всякой на то причины. По мне это значило, что людям не нравился я, каким я был, а скорее я, каким они ДУМАЛИ я был.

Where Tangents Meet переведено

Я столкнулся со всем этим с первых дней и мне становилось душно.

Beelzebub переведено

Если тебя ударяли по левой щеке, ты била в правую щеку, потом в левую, в правую и в левую, потом херачила и в полете добивала особым комбо-приемом Росомахи Человека Икс. Вот какой ты была.

Ога Тацуми

Absolute Peace Strategy переведено

Ну, когда они называли меня "героем", они, в общем-то, не нахваливали меня. Если ты убил одного человека, то ты убийца, но когда ты убиваешь сотни людей, то ты уже нечто большее. Между мной, который не беспокоился о количестве убитых, и теми, кто ошибочно считает меня великим, просто из страха... Ещё неизвестно, кто прав.

Принц Джоанн

Obsolete Dream

Заткнись! Тебя никто не звал!! Пошёл вон!!!

Салливан

Siren's LamentОбновлено

Дорогая, я тебя умоляю. С таким-то лицом? Мимо никто не проходит.

Siren's LamentОбновлено

Как я могу позволить кому-либо на меня положиться..... Когда я даже в себе больше не уверенна?

Asu No Yoichi! переведено

Ещё только утро, а ты уже такая скотина!

Икааруга Аямэ

Pine in the Flower Garden переведено

И завтра, возможно, неожиданно случится что-то, что принесет мне массу трудностей. И пусть происшествие для меня норма. Однако...

И другие страхи, с которым нам пришлось столкнуться, заставляли нас двигаться вперед.

То, что позволяло цветам вырасти крепкими, было лишь началом.

Я, да все мы,

Завтра

Попробуем смело

Сделать еще один шаг.

Siren's LamentОбновлено

Как я могу помнить, что такое "киль" и не помнить, кто я?

Siren's LamentОбновлено

Лучшие подруги рассказывают друг другу, когда у них интрижки со сказочными экзотичными красавчиками!

The Anonymous Noise

Когда я пою с Момо, я непобедима!

Once again переведено

Ради чего я зарабатывал все эти деньги? Ради кого я так выбивался из сил? За что я так отчаянно боролся?

Poison Girl Выпуск завершен

Тесты придумали для того, чтобы определить, нужна ли миру твоя жалкая тушка или нет.

Якумару Момоко

Orange Marmalade переведено

Если закрыть глаза, то мир будто исчезает. Горы, луга и моря - чтобы увидеть их, надо открыть глаза. Сейчас всё в мире существует лишь потому, что ты представляешь их образ и веришь в них. Даже твои обидчики - лишь часть среди многого, в которое ты должна верить, чтобы оно обрело своё существование в этом мире. Если только это пугает тебя, то неужели ты так и будешь продолжать прятаться? Нельзя, чтобы твоя жизнь зависела от других. Живи так, как хочешь этого сама. Героиня этого мира - ты сама.

Beast Master переведено

Даже, если я буду искать слова, я смогу сказать лишь те банальности, которые уже где-то слышала. Я не особенная.

Кубодзука Юйко

Marmalade Boy переведено

Ты не продашь свою улыбку задёшево... Это мне в тебе и нравится.

Strange and BeautifulОбновлено

Лучше уж быть королевой,чем сдавать выпускные экзамены.

В наше время трудно найти себе хорошее место.

I'm standing on 1,000,000 livesОбновлено

Те, кто отвернулись - не друзья!

Black Rose Alice переведено

Так люди и приспосабливаются к жизни. Потерял ли ты что-то очень важное или любимых людей, ты должен оставить это и жить дальше. А как пройдёт время, ты станешь другим человеком, не тем, кем был в прошлом... Станешь новым собой.

The Scholar's ReincarnationОбновлено

Каждой встрече уготован конец, но каждый конец ведёт к новым встречам.

Black Rose Alice переведено

Женщинам легко... Всё, что вам надо сделать - это заплакать и какой-нибудь хороший человек обязательно придёт на помощь. А если заплачет мужчина, то всё, чего он этим добьётся, это потери набранных очков.

Black Rose Alice переведено

Так и происходит. В головах мужчин рождаются хорошие планы и в конечном итоге рушатся из-за женщин.

Black Rose Alice переведено

Поверьте, я вампир. И я люблю солнце. И я тоже верю в Бога.

Максимилиан

My Dear Cold-Blooded King

Этот дворец и это королевство ждут большие перемены. Нравится тебе это или нет...

My Dear Cold-Blooded King

В юности я совершил много ошибок... поэтому способен увидеть признаки приближающегося хаоса ещё до того, как он захлестнёт всех нас.

KuroZakuro переведено

Я стану настоящим людоедом только когда стану чудовищем в душе.

Микито Сакурай

Drag Queen to Snow White

- Зеркало, зеркало, кто прекрасней всех на свете?

- Это вы!

- Естественно!

Королева и Зеркало
12345678..63
Для добавления цитаты откройте страницу манги и нажмите Добавить цитату справа