Read Manga Libre Book Self Manga GroupLe

Рецензия на мангу Tales of Demons and Gods

Оценка автора: 9/10
Дата написания:

Оцените рецензию

Впервые пишу рецензию. Знаю, что люди не любят плохих отзывов, но я как герой, бросающийся на амбразуру за правое дело! Минусите. Но читайте!

Начну с хорошего. Манга цветная. Манга в классическом попаданческом жанре, причём положительно то, что в большинстве аналогичных манг ГГ очень быстро забывает факт своего попаданства, то есть это чисто для объяснения крутости ГГ. Здесь ГГ вовсю пользуется своим "послезнанием".
Женские персонажи прорисованы неплохо. Мне понравились.

Закончу плохим. Я читал ранобэ и всю мангу, и могу сказать навырост все те проблемы, из-за которых ранобэ нечитаемо. Это китаизм. Китайцы думают иначе, чем мы. Китайцы пишут иероглифами, поэтому предложения построены совершенно нечитабельно для нашего русского мозга. По крайней мере, если вы не отаку или всеядный читатель, то у вас мозги в трубочку завернутся. Зачастую слишком часто упоминаются имена. Они не включены в структуру предложений.  В русской и любой другой западной литературе вместо имён часто используют прилагательные и иные замены. Имена труднозапоминаемы, ладно Не Ли, но в одном предложении я насчитывал до пяти имён, про персонажей второго плана вовсе промолчу. Их не описывают, только упоминают по имени, поэтому их трудно представить...

Построение Сюжета
Заслуживает отдельного упоминания структура сюжета. Сюжет имеет заоблачное количество китайской мифологии, представленной в виде дикой мешанины фактов и факторов. Этим он роднится со Скандинавской мифологией, перегруженной и часто нелогичной, которую все эксперты в мифологии считают одной из самых "накрученных". Мой дед в таком случае говорил "Богато в башке понамешано". При этом отсутствует внятная связующая идея, кроме защиты светозара от нашествия демонов.

В целом, сюжет слился в единую серую массу без ярких изменений и поворотов, он однообразен. Не Ли - великий гений, которому все поклоны бьют, регулярно появляются те или иные враги. От бронзового до божественного ранга, и все они создают проблемы ГГ, который куда-то идёт, находит очередной артефакт\вещества\магию, прокачивается на 2-3 звезды ранга, после чего выдаёт звиздюли врагу и сталкивается с новым... и всё по кругу!
Сюжет топчется на месте. Получение артефактов ради артефактов, они не вписаны в сюжет и никак на него не влияют.

Едем дальше. Романтика.
Не буду спойлерить. Приведу цитату: "Ты из тех мужей, что безвреднее ужей. Егозят, а не кусают, не сказать ещё хужей!". Филатов, Федот-стрелец. По памяти, так что за точность не ручаюсь.
Итог рецензии: Неплохая манга (я принципиально игнорирую китайскую транслитерацию этого слова. Не вижу смысла подражать китайцам, которые не могут букву "Г" выговорить).
Неплохая манга, но не более того. 
Самый большой плюс - манга читабельна благодаря последовательному изложению.
Самый большой минус... Их много! Наверное, самый-самый - это именно китаизм. Все эти пилюли, цветки, куча имён второстепенных безликих персонажей, духовные техники и прочее, что заставляет мозги относительно-европейского читателя кипеть и злобно поминать по матери азиатов с их азиатскими заворотами.

Несмотря на высокую оценку, как художественное произведение оцениваю на троечку. Его нужно СИЛЬНО переработать! Изменить текст, наплевав на тех, кто считает, что произведения нужно переводить дословно. Суть художественного перевода в адаптации текста для чтения другой аудиторией, в том числе и замена региональных пословиц их аналогами, в данном случае нужно произвести масштабную работу по переписыванию всего текста, наполнить его атмосферностью. Красотой языка, прилагательными, описаниями, вставлять целые предложения от себя. Иероглифический текст в иероглифах может и выглядит красиво, но при переводе получается БЯКА.

p.s. Тем, кто дочитал до конца - конфетку :)

Автор: rk3
Аватар rk3
Все рецензии rk3 4
Все рецензии на Сказания о демонах и богах
Добавить рецензию

Вернуться к остальным рецензиям