Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Для перехода на другие слайды вы можете использовать клавиши управления курсором (← →), либо просто кликая по картинке

Для комфортного чтения размер картинки можно масштабировать под размер окна используя опцию "Масштаб" в верхней левой части экрана, или нажав клавишу пробел.

The Gamer 4 - 216

Предыдущая глава
Переводчик ZigFriD
Комментарии:
Kompass: так что им плевать они чисто переводят что бы с рида не сняли по графику 17/07/18
Kompass: не раз уже просили что то ответить или отдать перевод в группе но они комы удаляют и не отвечают 17/07/18
winnik: может уже была теория, но..нам не показали список гл. меню-вопросы: есть ли там"сохранить""выход"итд 17/07/18
NEvilL44: А не молча размахивать болтом перед теми кто ждет продолжение 14/07/18
NEvilL44: продолжать работу или уступить проект, могли бы хоть как то обосновать сложившуюся ситуацию 14/07/18
NEvilL44: в данном случае это скорее напоминает то, что кто то обиду давит и не желает 14/07/18
NEvilL44: Я не против качественной работы над проектом и считаю, что можно немного подождать, но 14/07/18
NEvilL44: Ребята кто шарит скиньте пожалуйста ссылочку перевод в личку, боюсь не дожить до перевода 14/07/18
cfyz03: Господи, если не можете переводить, отдайте проект другим. Ну что за пое**та =( 12/07/18
ronnarheim: в четыре раза медленнее чем оригинал. И йаростное неприятие конкурентов. В топку таких "шустриков". 11/07/18
_Leo_( ´ ▽ ` )ノ : пасибки 10/07/18
la2rulez: Во всех, в которых Аrakunido переводят. Так что тут переводчики такие шустрики, что просто прелесть! 10/07/18
LucRaffael: Spasibo 08/07/18
ronnarheim: в какой вселенной отставание на 15 глав считается быстрым переводом? 07/07/18
MaNgaGoD™: Спасибо за перевод ждем проды. 07/07/18
Леит: Огромное спасибо за перевод. Жду проду) 07/07/18
Sin180=0: Большое спасибо за перевод)) 05/07/18
Aji.0==]=====1lis: Аригато 05/07/18
la2rulez: Спасибо за быстрый перевод! 05/07/18
Ban338: Благодарю за перевод,очень жду проду 05/07/18
А ЗАЧЕМ НИК :D: Аригато жду с нетерпением продолжения 05/07/18
unikumXXI: Благодарю за проделанный труд) 05/07/18
Ytoplenik: спасибо за ваш труд!!! жду проды!!! 04/07/18
stalker19863: Спасибо за проделанную работу и потраченное Вами время. [[[Режим ожидания проды - Включён...)))]]] 04/07/18
Infernal Cucumber: Мои комплименты трудившимся ✨✿*∗˵╰༼✪ᗜ✪༽╯˵∗*✿✨ 04/07/18
RafOl: Спасямба:D 03/07/18
Jyuichi: Большое спасибо за перевод! 03/07/18
Ordan: Благодарю 03/07/18
AngUS: Аригато 03/07/18
UnitedHeII: Спс за перевод) 02/07/18
кругом голова: благодарствую 02/07/18
Акапело: Поклоняш (シ_ _)シ 02/07/18
Hiyako: Спасибо за нелегкую работу 02/07/18
Лысый из Brazzers: Ойя ойя огромное спасибо :) 02/07/18
AnT{iG}oN: Zigfrit ф что там с королём гольфа? 02/07/18
klims: спасибо большое за перевод) 02/07/18
Denis.S: Большое спасибо за перевод) 02/07/18
Докер: огромное спасибо за перевод))) 02/07/18
Аран57: Благодарю) 02/07/18
➨15ⒶⓉⓂ: благодарствую!! 02/07/18
BigDuck: Спасясисямбо)) :з 02/07/18
Pun1sher: пасиб 02/07/18
Night Animeshnik: Благодарю )) 02/07/18
Каша чан: аригато 02/07/18
Отшелъник: Спасибо за перевод!! жду проду) 02/07/18
MrBenz: Благодарю 02/07/18
Kaminora: Мда, конечно спасибо за перевод, но если некст главы будут выходить раз в 3 месяца, то дайте другим. 02/07/18
Hijikita: Аригато 02/07/18
Agion: Danke schön! 02/07/18
kmrus: Большое спасибо за перевод!)С нетерпением жду продолжения! 02/07/18
Spokuha(-_-): Фенькс:3 02/07/18
GooD: Cпасибo 02/07/18
Lord_Alukard: Шииикос спасибушки за главу 02/07/18
IchiRo_77: Спасиб)) :з 02/07/18
ЖИРУХА♥НЯМ-НЯМ♥: 谢谢 02/07/18
dedlok: Спасиб 02/07/18
Kami-sama1: Спасибо за труды, но мне уже просто скучно читать 02/07/18
Sugoroku: THANKS!!! (´。• ᵕ •。`) 02/07/18
Opps: cпасибо 02/07/18
la2rulez: тоби п"зда тикай з городу [2] 11/07/18
Wolfsbane: тоби п"зда тикай з городу 10/07/18
la2rulez: Тебе песец, паря! Зови на помощь лоли-ведьму! 05/07/18
Серый Маг: а неплохо так с мечами. 05/07/18
Хэппи-сан: Unlimited blade works! 02/07/18
Holger: А у него мечи с заземлением!Энергетические же:-):-):-) 02/07/18
Bereg: дак Эрза же. 02/07/18
Chai&Koni: жду 219 главы только ради одного единственного скилла. Да-да, именно из-за него. 06/07/18
la2rulez: Не поможет. Надо звать лоли. 05/07/18
stalkermiha: Манга читерюга спасибо, пошел читать 03/07/18
Манга читерюга: Ссылка на тот перевод тут >>> vk.com/mangagam <<<. 03/07/18
Орлов Ростислав: Манга читерюга ссылкой поделись 03/07/18
Манга читерюга: Есть группа ВК "Игрок" где до 220 главы перевели. 02/07/18
8TOR8: Второй фрейм снизу напомнил мне обезьяну с гранатой =) 02/07/18
Spokuha(-_-): Гг балдеет от драк) 02/07/18
almazik_0910: Ваххх Спасибо за перевод ждем проду 02/07/18
monsterizaya: Да вы серьезно? Ну на самом интересном же( 02/07/18
Манга читерюга: Т рололо трололо у тебя противник НЛО.[2] 06/07/18
la2rulez: используя големов. 05/07/18
la2rulez: Если противник быстро летает и плюёт на воздушную магию (стрелы) надо сражаться с ним на земле, 05/07/18
ParZzivaL3: Да, давно их видно не было 03/07/18
Archast: Трололо трололо у тебя противник НЛО. 02/07/18
Holger: Призывай свих элементалей,пусть и они прокачиваются!А то я уже заскучал по земляной няшке!:-) 02/07/18
Мурр(R.): Я тут тихо проМуrrлыкаю вам в след... 06/07/18
DRAKAL: большое спасибо очень ждал 06/07/18
DRAKAL: большое спасибо за перевод 06/07/18
GreenGod: Макрос поставил 05/07/18
Dveyn: Вроде у Зигфрида до 220 главы переведено в его группе ВК... ждем 02/07/18
➨15ⒶⓉⓂ: уря ≡Σ(o*・ω・)☆ 02/07/18
BeTka: Слишком мало донатовю. Вот зигфрид ваш и тормозит 02/07/18
Nolmen: во, а прошлый залив был без ошибок 02/07/18
Chingiz1995: неправильно перевили? в смысле он им займется бьётся то с ним девушка ??? 02/07/18
Сергей Рускин: Биббаноз: можете пожалуйста скинуть ссылки на анлейт и группу вк? 02/07/18
Holger: Ничего,переживем!Благодарю за перевод и без исиерики и фанатизьма:-):-) 02/07/18
Биббаноз: На анлейте 229 глав. В группе VK - 220ю перевели на русский. Зигфриды же доползли только до 216... 02/07/18
Bario: охтыжептыж смотрите кто вернулся 02/07/18
Akio_Hatiko: ооо с возвращением Зигфрид 02/07/18
monsterizaya: ЧИИИТЕР 02/07/18
ReadManga.me The Gamer 4 - 216